(Foto: Divulgação/MSP) |
Dos quadrinhos para o Japão que fala, né? Considerada como um dos patrimônios brasileiros por muitos, a Turma da Mônica chegou nas telinhas do Japão em uma exibição feita por um programa infantil local.
Intitulada como "Monika & Furenzu" (Mônica e Amigos), a turminha marcou sua presença no programa "Kosodate TV HapiKura", na Kids Station TV, e divide espaço com Doraemon e Pokémon na programação. E aí? Será que os dubladores conseguiram trazer a "mesma emoção do original"? Confira:
E a galera curtiu! Mas o que chamou a atenção de muitos foi sobre o jeito de falar do Cebolinha, ele troca o R pelo L igual no Brasil? Na versão japonesa, ele troca o S por Sh, que segundo Rodrigo Tanaka, é um problema de fala bem comum entre crianças japonesas.
Depois que Maurício de Souza publicou uma prévia da dublagem em japonês, o dublador do Cascão respondeu com um tweet: "É um prazer conhecê-lo! Sou dublador do 'Kascon' no Japão! [...] Estou muito feliz por estar envolvido em um trabalho tão maravilhoso! Obrigado! Com amor, do Japão ao Brasil".
Você pode assistir a Turma da Mônica nos canais da Cartoon Network, TV Cultura e no próprio canal do YouTube da turminha!
Fonte: ANMTV